简体中文     |      English     
Home > Books
Author
Title
Subject
Year


This collection of drawings is divided into seven large chapters with more than 20 chapters. The construction chapter is placed in the first chapter, and the labor scene occupies the first section, which fully reflects the author’s respect for the landscaping workers. It is they who create the beauty of the garden, and it is they who have drawn a strong brush for the city and the great era. Regarding the construction of Hanghai Square as a separate section, it is not only an important part, but also the publicity and popularization of landscape greening knowledge. Professional peers can exchange and learn from each other, and non professionals can also learn from it. In the chapter of flower scenery, sometimes some poems describing plants or the characteristics of flowers and plants are inserted to show the literature and art at the same time. Plant landscape included in the article is more landscape effect or color characteristics of appreciation varieties. Volunteer activities for public welfare, publicity of traditional festivals, co construction and development, mass entertainment, scientific research competitions and so on all have a complete chapter, which objectively records the 20-year construction and development achievements of Hanghai Square.
     Although this set of atlas records the changes of Hanghai Square in 20 years, it reflects the change of Zhengzhou landscape construction in 20 years. It is an epitome of the promotion of Zhengzhou city image and a set of data to confirm the progress of ecological civilization in Zhengzhou. It tells us that to meet the needs of people’s better life and create an ecological and livable environment is the responsibility of gardeners. 

20 Years’ Collection of Drawings of Hanghai Square opens up an idea for the four squares affiliated to Zhengzhou Lvwen Square Management Center to gather graphic materials and future development and construction. It gives flowers and plants another kind of life, and it is also a dialogue between us and history. It guides us how to leave some moments of life in our future work and life, and provides some reference. It is a very good form. Of course, there are some shortcomings or regrets in the book, such as the low professional degree of photography, the incomplete collection of landscape science knowledge, etc. But this can not hide the advantages. Please feel the joy brought by the development and change of 20 years when you read it.


前 言

《航海广场 20 年图文集》本图文集共分七个大篇 20 余章节,把建设篇放在首篇,劳动场面又占据首节,充分体现了作者对园林绿化工作者的尊重,正是他们创造了园林之美,也正是他们为这个城市、为这个伟大时代画下了浓重的一笔。把航海广场建设与发展重要节点单独成节,不仅是建设篇的重要部分,更是园林绿化知识的宣传和普及,专业同行可以交流借鉴,非专业人士也可进行科普学习。在花景篇,时而插入一些描写植物的诗句或者花草的特性,欣赏的同时又略显文艺。植物景观篇收录的多是景观效果较好或者有色形特性的欣赏品种。 公益志愿活动 、 传统节日宣传 、共建发展、群众娱乐、科研竞赛等等都有篇目,组成完整章节,客观地记录了航海广场 20 年建设和发展成就。
       这套图文集记录的虽是航海广场 20 年的变化,体现的却是郑州市园林建设 20年的变化,是郑州市城市形象提升的一个缩影,是印证郑州市生态文明进步的一集资料。 它告诉我们满足人们美好生活需要、 打造生态宜居环境是园林人的职责所在。
    《航海广场 20 年图文集》为郑州市绿文广场管理中心所属四个广场集结图文资料及今后的发展建设打开一个思路。 航海广场 20 年赋予花草另一种生命, 也是我们与历史的对话,引导大家在今后的工作生活中如何留下点滴的生活瞬间,提供一些借鉴,是一种很不错的形式。当然,书中也有些许不足或者遗憾,如照片摄影专业度不高,园林科普知识收录不全等等,瑕不掩瑜,在您阅读时请感受 20 年的发展变化带给我们的喜悦吧。

ISBN: 978-981-49-5788-5 Date of Publication: 2020
More


At 19, Fan Wu decided to trek to the Belt and Road regions with his friend Shengkang Cao , a blind traveler who was 44. From Beijing through Hebei and Shaanxi to Xi’an, the entire journey covered over 700 miles and lasted for 40 days. Playing the role of Cao’s “eyes”, Fan Wu guided the way for and took care of Cao along the way. Written based on Wu Fan’s personal journal, Let Me Be Your Eyes captures the hardships and happiness of a college student and a blind man collaborating to forge ahead on a journey accompanied with friendship, self-reflection, and growth.


前 言

这是一个大学生志愿者和一位盲人的故事, 它关于远方,关于友谊,关于成长。2017 年暑假, 19 岁的大一学生吴凡陪伴盲人旅行家曹晟康踏上了“徒步一带一路”北京—西安段的征程——40 天, 1100 余公里, 135 万多步……这一路上,他经历了哪些挑战,又有哪些思考与成长?打开这本书,感受一场真正的“千里之行,始于足下”。

ISBN: 978-981-49-5763-2 Date of Publication: 2020
More


This book is about the study and appreciation of Yangjiabu woodcut New Year pictures. The whole book is divided into five chapters. The first chapter is the historical origin of Yangjiabu woodcut New Year pictures. It describes the knowledge of New Year pictures, the origin of Yangjiabu woodcut New Year pictures, the history of Yangjiabu woodcut New Year pictures, and the current situation of Yangjiabu woodcut New Year pictures; the second chapter is the significance of the inheritance of Yangjiabu woodcut New Year pictures, which describes the significance of technological inheritance, cultural significance, survival and development significance and protection significance of Yangjiabu woodcut New Year pictures; the third chapter is about the artistic features of Yangjiabu woodcut New Year pictures, including the subject types, the posting positions, the composition patterns, the color analysis and the graphic elements of Yangjiabu woodcut New Year pictures; the fourth chapter is about the social functions of Yangjiabu woodcut New Year pictures, including the economic functions, educational functions, inheritance functions, practical functions and communication functions of Yangjiabu woodcut] New Year pictures; the fifth chapter is about the inheritance suggestions of Yangjiabu woodcut New Year pictures, including sorting out the remains of Yangjiabu woodcut New Year pictures, introducing talents to inherit Yangjiabu woodcut New Year pictures, using museums to popularize the knowledge of Yangjiabu woodcut New Year pictures, and teaching students to learn Yangjiabu woodcut New Year pictures. The purpose of writing this work is to inherit and carry forward Yangjiabu woodcut New Year pictures, so that more people can pay attention to the folk art form of Yangjiabu woodcut New Year pictures, so as to promote the development of Yangjiabu woodcut New Year pictures to adapt to the trend of the times and continue to be inherited in the future.


前 言

本书是一本关于杨家埠木版年画的学习与欣赏的著作。全书共分为五章,第一章是杨家埠木版年画的历史源流,讲述了年画知识、杨家埠木版年画的渊源、杨家埠木版年画的历史、杨家埠木版年画的现状等内容;第二章是杨家埠木版年画的传承意义,讲述了杨家埠木版年画的工艺传承意义、杨家埠木版年画的文化意义、杨家埠木版年画的生存发展意义、杨家埠木版年画保护的意义等内容;第三章是杨家埠木版年画的艺术特色,讲述了杨家埠木版年画的题材类型、杨家埠木版年画的张贴位置、杨家埠木版年画的构图图式、杨家埠木版年画的色彩分析、杨家埠木版年画的图形元素等内容;第四章是杨家埠木版年画的社会功能,讲述了杨家埠木版年画的经济功能、杨家埠木版年画的教化功能、杨家埠木版年画的传承功能、杨家埠木版年画的实用功能、杨家埠木版年画的交往功能等内容;第五章是杨家埠木版年画的传承建议,讲述了整理遗存杨家埠木版年画、引进人才传承杨家埠木版年画、运用博物馆普及杨家埠木版年画知识、教授学生学习杨家埠木版年画等建议。写作这一著作的目的在于对杨家埠木版年画的传承与发扬,使更多的人能够关注杨家埠木版年画这一民间美术形式,以促进杨家埠木版年画适应时代的潮流进行发展,能够在未来继续传承下去。

ISBN: 978-981-49-5750-2 Date of Publication: 2020
More



The development of traditional Chinese medicine has a long history and a widespread trend. With the development of society, there is an indelible progress in the field of traditional Chinese medicine. With the emergence of Chinese medicine experts in China, it shows that there are successors and academic heritage of traditional Chinese medicine, so that traditional Chinese medicine can continue to develop.
    Chinese medicine is a natural science and the essence of national treasure. TCM can provide substantive conditioning for the viscera of the body, and pulse diagnosis can judge the prognosis of the disease by standard. It is valuable to diagnose the disease as an instrument. The idea of benevolence of doctors is what every Chinese medicine doctor must do. We Chinese medicine talents can't become famous doctors of traditional Chinese medicine only by studying diagnosis, prescriptions and drug properties. TCM itself has a set of theories. The theory of Nei Jing is the theoretical knowledge laid down. Pharmacy finds its source in Shennong Baicao Jing. The clinical practice of TCM can be started from Bian Que in the Warring States period, especially his excellent observation and high level of pulse diagnosis, which can not be compared with our generation of TCM.
   Traditional Chinese medicine is broad and profound, which needs long-term discussion and study. The treatment of traditional Chinese medicine should be based on the unity of man and nature, and the process of nature. A good traditional Chinese medicine doctor has known what disease a patient has by looking, smelling and inquiring,even when you don't feel the problems.


前 言

杜兆俊,出生于 (1978- ),江苏淮安人,父亲杜夕才是当地名医,他从小就目睹父亲给人看病的情景,深受感动。发奋长大行医,后来便有了行医生涯的杜兆俊。1995 年刚进入夏天的 7 月光阴,父亲便把我带进当村的村卫生室去行医,而当时在村卫生室行医的一名老中医一起学习中医,以及西医方面知识。当时的卫生室简陋,当时记得只有少量的中药和西药,不过病人还蛮不少的,只是村人口稀少,只有 1 千多人,就从那天我便走上行医的生涯。当我每次想起刚行医的那段生涯,想到每天与病人在一起的汗水和劳累,想起那时的生活非常简便和清苦。每天工作到晚上 7 点,才能有时间回家,另外,还要经常去出诊,有时还要带中药去病人家里,给人治病。
       有一次,门诊来了一位病人,是急性阑尾炎的患者,年龄 10 岁左右,给他开了一些中药和西药挂水的药,记得当时病人年龄小,表情非常痛苦,经过一段时间的中医调理,才有了好转,病人一直在我们村卫生室看病,那时给她保守治疗,一个星期左右,病人恢复健康了,这表明中医有着独特的疗法,这是事实的案例。
在我行医二十多年的生涯中,体会到很多的中医知识和中医临床实践知识,有的是症,有的是药,做中医,首先要脉诊,然后开方,这是常理。善于辨证,是我们每个中医医生必须做到的,然而在这基础上,还要论治疗法,论是探讨、讨论,治是治疗、治法。行中医,在我个人认为,首先打好中医基础理论知识,然后药性赋、汤头歌诀、中医学等知识方面,有了这些根基,再然后,多临床实践和多记笔记,以便以后慢慢总结,去体会,才能成为一
代宗师。
       还要严格掌握剂量,比如黄芪,腹胀的病人,不宜用量过大,过大使体内气体过大,引起不良的反应和加大病情的恶化,宜适中,使病人早日康复。
       我作为一名中医大夫,有责任去看好每一位就诊的病人,把他给治好,是我们每一位医生应尽的义务和责任。

ISBN: 978-981-17-0527-4 Date of Publication: 2020
More

Brief Introduction of the Book

This book generally includes five chapters. Chapter one introduces the purposes of carrying out a study with flipped classroom approach in a listening course under Chinese context. Chapter two provides some theoretical backgrounds for the present study and reviews some previous studies that have been conducted in related areas, such as studies about vocabulary teaching and learning, listening teaching, blended learning and flipped classroom approach. Chapter three introduces the methodology applied in the study including participants, research procedures, research materials applied, data collection methods and data analysis. Chapter four mainly presents the results and discussion related to the study, including quantitative and qualitative data. Chapter five provides the summaries, limitations and pedagogical implementations of the application of the flipped classroom approach of the study.

ISBN: 978-981-14-3867-7 Date of Publication: 2019
More